[บันทึก] สเตจ Theater no Megami 19/09/2018 (MC, On Demand Comment)

Takahashi Team B “Theater no Megami”
Nakanishi Chiyori’s birthday stage
Date: 19-Sep-2018 (Wed)
Time: 18:30

おめぐ劇場出演回数: 213回
จำนวนครั้งที่โอเมกุขึ้นเธียเตอร์: 213ครั้ง

◼︎出演メンバー (เมมเบอร์ที่ขึ้นแสดง)
岩立沙穂・太田奈緒・大家志津香・柏木由紀・川原美咲・北澤早紀・久保怜音・佐々木優佳里・佐藤栞・高橋朱里・谷口めぐ・中西智代梨・福岡聖菜・山邊歩夢・吉川七瀬・大盛真歩
Iwatate Saho, Ota Nao, Oya Shizuka, Kashiwagi Yuki, Kawahara Misaki, Kitazawa Saki, Kubo Satone, Sasaki Yukari, Satou Shiori, Takahashi Juri, Taniguchi Megu, Nakanishi Chiyori, Fukuoka Seina, Yamabe Ayu, Yoshikawa Nanase, Omori Maho

—————————————–

※下記の内容は耳コピなので間違えてたら申し訳ありません
ภาษาญี่ปุ่นแกะเอง ถ้าผิดพลาดประการใดรบกวนช่วยแนะนำหน่อยนะคะ


 自己紹介MC (MC แนะนำตัว) 

◼︎お題 (หัวข้อ)

これがあれば大丈夫だと思うものは何ですか
ของที่ทำให้รู้สึกว่าถ้ามีสิ่งนี้แล้วจะสบายหายห่วงคืออะไร

(せいちゃんが野菜が欠かせないって言ってたので) 

(เซย์จังพูดว่าขาดผักไม่ได้)

おめぐ「私には絶対に必要な物はお肉なんですけど。せいちゃんと逆ですね。私はすごい肉食系で、好きなご飯の好みが肉食ということなんですけど、それこそお肉の中で一番好きなのは本当にすき焼きなんですよ。」 

โอเมกุ “ของสำคัญสำหรับฉันคือเนื้อค่ะ ตรงกันข้ามกับเซย์จังเลยเนอะ ฉันเป็นสายกินเนื้อ ความชอบในการทานข้าวก็คือการทานเนื้อนั่นแหละค่ะ แล้วในบรรดาเนื้อที่ชอบที่สุดก็คือสุกี้ยากี้ค่ะ”

ちより「本当に?!」 

จิโยริ “จริงดิ?!”

おめぐ「本当なんですよ!」 

โอเมกุ “จริงๆ นะคะ!”

ちより「初めて聞いたよ」
จิโยริ “เพิ่งเคยได้ยินเนี่ย”

おめぐ「え、でも本当に焼肉とすき焼き好きで。すき焼きが一番好きなんですけど、今度ちよりさんと一緒に食べに行けたらなって思ってます」 
โอเมกุ “เอ๊ะ แต่ชอบยากินิคุ (เนื้อย่าง) กับสุกี้ยากี้จริงๆ แล้วชอบสุกี้ยากี้เป็นอันดับ 1 กะว่าถ้าได้ไปทานกับจิโยริซังก็คงดีค่ะ”

ちより「行こう!奢る奢る。全然奢る」

จิโยริ “ไปกัน! เลี้ยงเลยๆ เดี๋ยวเลี้ยง”
おめぐ「本当ですか?!」 
โอเมกุ “จริงเหรอคะ?!”

ちより「うん。任せて。」

จิโยริ “อื้อ เชื่อมือได้เลย”

おめぐ「ありがとうございます!」 

โอเมกุ “ขอบคุณนะคะ!”

ちより「ちょっと頑張って節約しまーす」 

จิโยริ “จะพยายามประหยัดซะหน่อ~ย”

おめぐ「ありがとうございます(笑) ちよりさんとご飯に行けるの楽しみに今日も頑張りたいって思います。よろしくお願いします!」
โอเมกุ “ขอบคุณนะคะ (หัวเราะ) วันนี้ก็จะพยายามอีกวันเพื่อตั้งตารอที่จะได้ไปทานข้าวกับจิโยริซังค่ะ ฝากตัวด้วยนะคะ!”

—————————————–


 中盤MC (MCช่วงกลางสเตจ) 



◼︎お題 (หัวข้อ)
AKBに入ってびっくりしたこと

สิ่งที่ตกใจเมื่อเข้าAKBมา
おめぐ「私はAKBに入って、まずは大家さんにすごくびっくりして」 
โอเมกุ “ฉันเข้าAKBมา ก็ตกใจกับโอยะซังมากๆ เลย”

しーちゃん「やばい。なによ。絶対良くないことじゃん」 

ชี่จัง “แย่และ อะไรเนี่ย ไม่ใช่เรื่องดีแหงม”

おめぐ「大家さんってよくレッスンの時とか帽子をすごい深めに被ってレッスンしてて、大家さんって怖いだろうなってずっと思ってたんですよ。勝手に。でもそういう印象があったので、実際に話してみるとすごい優しくて。なんか初日前に大家さんと一緒にさほさんのお母さんがくださったジュースを一緒に飲んだ思い出があって、また大家さんと思い出が一つできて嬉しい」 

โอเมกุ “ตอน Lesson โอยะซังมักจะสวมหมวกซะมิดแล้วซ้อม ก็เลยคิดว่าโอยะซังเนี่ยน่ากลัวแหงๆ เลยล่ะค่ะ คิดเอาเองอะนะคะ แต่ติดภาพแบบนั้นแล้วพอลองคุยจริงๆ ด้วยก็รู้สึกว่าใจดีมากเลย  มีความทรงจำที่ได้ดื่มน้ำผลไม้ที่คุณแม่ของซาโฮะซังให้มากับโอยะซังตอนก่อนเริ่มสเตจ ดีใจที่ได้มีความทรงจำร่วมกับโอยะซังเพิ่มขึ้นอีกอย่างล่ะ”

しーちゃん「ジュースを飲んだ思い出…」 

ชี่จัง “ความทรงจำดื่มน้ำผลไม้ด้วยกัน…”

メンバー「小さいw」 

เมมเบอร์ “เล็กน้อยจัง 55”

しーちゃん「基本すっぴんだと人と喋れないから化粧したら優しい。すっぴんの時誰とも目合わない」 

ชี่จัง “หลักๆ แล้วพอหน้าสดจะไม่คุยกะคนอื่น เพราะงั้นถ้าแต่งหน้าแล้วจะใจดีน่ะ พอหน้าสดแล้วจะไม่สบตาใครเลย”

x x x x x
おめぐ「私はAKBに入って、私が今までライブとかあまり行ったことないくて、AKBの研究生になって、見学しに行った時にやっぱり劇場公演の音が思ってた以上にどーん!って。大きな音でびっくりしちゃって、最初それに、ほぉー!(びっくり顔)って何回もジャンプになっちゃいそうだったんです。 
โอเมกุ “ฉันที่ผ่านมาจนถึงตอนนี้แทบไม่เคยไปพวกไลฟ์มาก่อนเลย พอเข้าAKB ตอนที่เป็นเคงคิวเซ (เด็กฝึกหัด) แล้วได้ไปศึกษาสเตจ แล้วแบบเสียงของการแสดงที่เธียเตอร์มันดังกระหึ่ม เสียงดังซะจนตกใจเลย แล้วตอนแรกก็แบบสะดุ้งเฮือก! (ทำหน้าตกใจ) แทบจะตัวลอยไม่รู้กี่หนเลยล่ะค่ะ”

しーちゃん「たまに耳が耳塞いでた方がいらっしゃいますね」 

ชี่จัง “นานๆ ทีก็จะเจอคนที่อุดหูมาด้วยนี่นะ”

ゆきりん「いる!おばあちゃん来た時、ずっと耳塞いでたもん」 

ยูกิริน “มีๆ! ตอนที่ยายของฉันมา ก็อุดหูอยู่ตลอดเลย”

しーちゃん「ゆきりんのおばあちゃん!!びっくりしちゃったね」

ชี่จัง “ยายของยูกิริน! ชวนตกใจเนอะ”

ゆきりん「 耳塞いでたけど良い曲がいっぱいあったねって」 

ยูกิริน “พอจบสเตจก็บอกว่าถึงจะอุดหู แต่มีเพลงดีๆ เยอะเนอะ”

しーちゃん「ちゃんと聞いた?ちょっとちっちゃめに。ちっちゃかったけどいい曲だと(笑)」

ชี่จัง “ฟังชัดแน่นะ? ถึงจะเบาไปหน่อยเนอะ ถึงจะเบาแต่ก็บอกว่าเพลงดี (ฮา)”


————————————-
 オンデマンドコメント (On-Demand Comment) 
วันนี้ สเตจฉลองวันเกิดจิโยริซัง✨
ที่จริงแล้วตั้งแต่เลื่อนขึ้นทีมมาก็อยู่ทีมเดียวกันตลอดเลยค่ะ…♡
ชอบจิโยริซังที่คอยเป็นศูนย์รวมของรอยยิ้มของทุกคนอยู่เสมอค่ะ♡
โอเมกุ

Leave a Reply

Your email address will not be published.